12 juillet 2010
1
12
/07
/juillet
/2010
10:04
L'origine de ce choix ménager pour évoquer son âge reste bien floue, au vu du nombre d'hypothèses qu'il peut exister (humoristique, historique, philosophique, étymologique,...) ainsi
qu'au nombre de personnes qui se sont penchées sur la question!
- l'explication terre-à-terre: dans l'ancien temps, il était de coutume d'utiliser un balai par an. Donc lorsque l'on fêtait son anniversaire, cela correspondait à un
balai supplémentaire. D'un point de vue plus global, il s'agit d'une expression imagée qui dit que plus on vieillit, plus on a acheté de balais au cours de sa vie.
- l'explication humoristique: ... c'est à force de dire: j'ai 29 ans et des poussières! L'expression "et des poussières" apparaîtrait depuis 1938 dans le langage courant. Il ne
serait donc pas impossible, bien que faisant preuve d'esprit et
d'une
bonne dose d'humour, que l'expression "balais" pour signifier "ans" soit apparue en réaction à celle-ci, elle figure au dictionnaire depuis 1976. Avouez que le parallèle entre les expressions
"j'ai 29 ans et des poussières" et "j'ai 30 balais" est intéressant!

- l'explication métaphorique: les voitures-balais, à l'origine, servait lors des courses cyclistes à récupérer les derniers courreurs en difficulté. Aujourd'hui ce terme
s'emploie pour désigner les véhicules qui suivent les grandes manifestations pour nettoyer ou bien la dernière voiture d'un cortège de mariés. Il pourrait donc s'agir d'une «Métaphore probable
sur la voiture-balai, qui “ramasse” les années ?» (source: Rey-Cellard - Le dictionnaire du Français non-conventionnel)
- l'explication étymologique: le mot balai (="année d'âge") serait tiré du mot gitan "babel" qui signifie "en arrière, en dernier, plus tard" (Alice Becker-Ho -
Les Princes du jargon (Gallimard Folio, 1995)).
Alors, vous votez pour laquelle?